DHR-動畫研究字幕組
標題:
[TRINITY SEVEN 魔道書7使者][第3集]
[打印本頁]
作者:
近衛吉
時間:
2014-10-24 07:35
標題:
[TRINITY SEVEN 魔道書7使者][第3集]
16:13 那個「強迫」 以翻成中文而言感覺有些詞不達意 究竟是要強迫什麼? 翻成泡上她們 或是把她們 之類的意思會更清楚點
至於阿新的主題「Impel 」你們想直接使用日文漢字的「支配」雖然不是什麼大問題 不過台灣角川翻的「控制」也不能算是錯譯就是 畢竟「支配你」跟「控制你」意思都差不了多少 而Impel這個英文本身就有 「某種人or事or物被某種力量驅使or強迫而做某事」的意思存在
作者:
sumsum28
時間:
2014-10-25 01:33
支配我覺得沒些問題.控制就覺得有點兒那個了
歡迎光臨 DHR-動畫研究字幕組 (https://dhr.moe/)
Powered by Discuz! X3.1