DHR-動畫研究字幕組

標題: [TRINITY SEVEN 魔道書7使者][第3集] [打印本頁]

作者: 近衛吉    時間: 2014-10-24 07:35
標題: [TRINITY SEVEN 魔道書7使者][第3集]
16:13 那個「強迫」 以翻成中文而言感覺有些詞不達意 究竟是要強迫什麼? 翻成泡上她們 或是把她們 之類的意思會更清楚點

至於阿新的主題「Impel 」你們想直接使用日文漢字的「支配」雖然不是什麼大問題 不過台灣角川翻的「控制」也不能算是錯譯就是 畢竟「支配你」跟「控制你」意思都差不了多少 而Impel這個英文本身就有 「某種人or事or物被某種力量驅使or強迫而做某事」的意思存在

作者: sumsum28    時間: 2014-10-25 01:33
支配我覺得沒些問題.控制就覺得有點兒那個了




歡迎光臨 DHR-動畫研究字幕組 (https://dhr.moe/) Powered by Discuz! X3.1