DHR-動畫研究字幕組

 找回密碼
 註冊入學
查看: 4989|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[2013春番][人魚又上鉤][集中報錯帖]

[複製鏈接]
  • TA的每日心情
    無聊
    2013-7-27 22:30
  • 簽到天數: 9 天

    [LV.3]一年級二學年

    130

    主題

    328

    帖子

    1466

    積分

    學生會長

    字幕組總理長

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    UID
    4
    精華
    閱讀權限
    255
    魔法資質
    371
    積分
    1466
    靈子量
    40
    想子量
    706
    8 個
    DHR幣
    1688 元
    在線時間
    310 小時
    註冊時間
    2011-10-15
    最後登錄
    2018-3-7

    勳章 - 版主勳章 - 管理小組

    跳轉到指定樓層
    1#
    KoUXD 發表於 2013-3-31 18:16:24 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
    請將錯誤及時間明確指出。


    DHR-動畫研究字幕組 - 論壇版權1、本主題所有言論和圖片純屬會員個人意見,與本論壇立場無關
    2、本站所有主題由該帖子作者發表,該帖子作者與DHR-動畫研究字幕組享有帖子相關版權
    3、其他單位或個人使用、轉載或引用本文時必須同時徵得該帖子作者和DHR-動畫研究字幕組的同意
    4、帖子作者須承擔一切因本文發表而直接或間接導致的民事或刑事法律責任
    5、本帖部分內容轉載自其它媒體,但並不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責
    6、如本帖侵犯到任何版權問題,請立即告知本站,本站將及時予與刪除並致以最深的歉意
    7、DHR-動畫研究字幕組管理員和版主有權不事先通知發貼者而刪除本文

  • TA的每日心情
    發現
    2015-4-10 18:49
  • 簽到天數: 31 天

    [LV.5]二年級一學年

    12

    主題

    117

    帖子

    853

    積分

    二科生【F班】

    Rank: 4

    UID
    1113
    精華
    閱讀權限
    40
    魔法資質
    249
    積分
    853
    靈子量
    75
    想子量
    345
    1 個
    DHR幣
    396 元
    在線時間
    32 小時
    註冊時間
    2012-4-6
    最後登錄
    2015-4-10
    2#
    putty 發表於 2013-4-30 09:35:28 | 只看該作者
    第2話 報錯:

    07:55 希 >> 希
    09:41 上方字幕超出畫面

    評分

    參與人數 1靈子量 +5 收起 理由
    KoUXD + 5

    查看全部評分

  • TA的每日心情

    2014-3-24 07:57
  • 簽到天數: 245 天

    [LV.8]三年級一學年

    2

    主題

    173

    帖子

    3023

    積分

    一科生【D班】

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    UID
    1386
    精華
    閱讀權限
    60
    魔法資質
    316
    積分
    3023
    靈子量
    203
    想子量
    1700
    0 個
    DHR幣
    1887 元
    在線時間
    97 小時
    註冊時間
    2012-5-1
    最後登錄
    2014-3-24
    3#
    sonic730311 發表於 2013-5-3 03:13:56 | 只看該作者
    本帖最後由 sonic730311 於 2013-5-3 18:22 編輯

    第01話 BIG5 MP4 720P


    00:04:18 來玩啦 好不 → 來玩啦 好嗎
    這邊應該是用"嗎"



    00:04:20 好不好 別釣啦 → 好不好 別釣啦
    這邊也是一樣要改成"嗎"



    00:07:03 怎麼可能存在啦 那是傳說啦傳說 你說什麼呢 → 怎麼可能存在啦 那是傳說啦傳說 你是在說什麼呢
    這邊應該要加入"是在"會比較好





    第02話 BIG5 MP4 720P



    00:03:31 為什麼不發我郵件! → 為什麼不發我郵件!
    這邊建議多加"給"比較好



    00:03:46 小拓個...笨蛋!! → 小拓你這個...笨蛋!!
    這邊能加上"你這"嗎?雖然是沒錯(好像大陸人常用的用法),不過我想台灣人應該看不太習慣



    00:05:14 有用? → 有用
    這邊也是一樣是用"嗎"才對...



    00:06:35 你和室見小姐是甚麼關 → 你和室見小姐是甚麼關
    這邊選錯字幕了...



    00:07:10 實物和記載差得可真不是一點啊 → 實物和記載差別可真大呢
    這邊建議改成"差別可真大呢",會比原來翻得淺顯易懂...



    00:09:35 姊 真漂亮呢 → 姊 真漂亮呢
    這邊打錯字了



    00:09:40 註:曾經作為江戶代表的煙火師的屋號。後來人們看到漂亮的煙火就會喊出「玉屋」(註解字幕)
    這邊註解地方,字幕過長,沒有換行...,紅色代表有被遮住,不知道還有沒有後句。





    第03話 BIG5 MP4 720P


    00:04:49 叫你妹啊 這破地方就算求我也不會再來了!你這個傻子! → 給我閉嘴 這破地方就算求我也不會再來了!你這個傻子!
    這邊"叫你妹啊"應該改為"給我閉嘴"比較正確吧,畢竟女主角喊的是英文的閉嘴吧



    00:09:24 你要來(手機簡訊訊息) → 你要來
    這邊又一樣的錯誤,是"嗎"才對...



    00:10:05 (沒標示圖中的進化程序的動物名)
    這邊影片背景中的哺乳類進化過程的動物,應該要標示上去才對...,還有年間。



    00:10:12 那麼中途放棄陸生物進化方向的那傢伙呢 → 那麼中途放棄陸生物進化方向的那傢伙呢
    這邊少加入"地"



    00:11:06 不一定啊 → 誰知道呢 OR (說不定呢) 
    這邊應該翻成"誰知道呢"OR"說不定呢"比較恰當吧



    00:11:37 看哪裡游呢 → 游的時候 是看哪裡啊?
    這邊建議翻成這樣比較好!(跟人一樣走路的時候,是看哪裡啊!)



    00:11:39 那麼大的個子 我看你也是個飯桶 → ??? 我看你也是個飯桶
    這邊前句我覺得應該不是說大個子吧,畢竟室見指的是白海豚,
    而不是指大鯨魚,而後句有稍微修改!




    00:11:41 白色的那個 是不是身體塞了很多水銀啊 → 還有那邊的白色傢伙 是不是身體塞了很多水銀啊
    這邊建議前句改為右邊我修改的句子,這樣會比較好,而後句多了一個字"了"





    第04話 BIG5 MP4 720P


    00:01:44 因為比剝皮魚的臉要長所以被了這樣一個蔑稱 → 因為比剝皮魚的臉要長 所以被了這樣蔑稱
    這邊應該把"起"改成"取"才對,另外後面的"一個"改為"的"就好了,,另外兩句要空格隔開!



    00:02:07 這股野性的威攝力是怎麼回事 → 這股野性的壓迫感是怎麼回事
    這邊我建議用壓迫感比較適當,再說"威攝力"應該比較少人看得懂意思,不然就是附加註解!



    00:03:29 這找得才有鬼 → 這找得才有鬼呢
    這邊語氣怎麼變成大陸習慣語,應該把"著"改為"到",另外語助詞改為"



    00:05:04 我的是土方歲三 → 00:05:06
    這句時間軸弄錯了,應該再晚後一點



    00:08:27 吵你妹啊 小鳥 → 別叫了 你這隻笨鳥
    這邊也是一樣,怎麼又變大陸習慣語...



    00:08:29 走你妹的路啊 猛禽類 → 不要走路像猛禽一樣亂晃
    如同上一句一樣的理由,至少不是"走你妹的路啊"這種意思,我是有參考極影字幕!



    00:11:10 真是沒辦法 → 真是拿她沒辦法
    這邊修改成右邊那樣會才比較好吧!



    00:11:55 這是一個意思吧 → 這是一個意思吧
    這邊少打了"同"



    總論:滿多地方都使用大陸常用語就是了,希望能改掉...

    評分

    參與人數 1DHR幣 +5 靈子量 +5 想子量 +5 收起 理由
    KoUXD + 5 + 5 + 5

    查看全部評分

    該用戶從未簽到

    1

    主題

    3

    帖子

    26

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    6134
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    20
    積分
    26
    靈子量
    1
    想子量
    16
    0 個
    DHR幣
    58 元
    在線時間
    0 小時
    註冊時間
    2013-5-6
    最後登錄
    2014-1-28
    4#
    juinatina 發表於 2013-5-6 06:41:24 | 只看該作者
    第2話 外掛字幕 最底下 多了

    [V4+ Styles]
    Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
    Style: Default,華康儷中黑(P),45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001D9C59,&H0061C520,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1
    Style: Commet,華康儷中黑(P),38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001D9C59,&H0061C520,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,1
    Style: Note,華康儷中黑(P),35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001D9C59,&H0061C520,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,10,10,20,1
    Style: OP-CH,華康布丁體(P),40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00819607,&H009BB613,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,20,20,20,1
    Style: OP-JP,DF風雲体W12,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00819607,&H009BB613,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,20,1
    Style: Staff,華康儷中黑(P),40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C533C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1
    Style: Title,華康儷中黑(P),60,&H00DDB925,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1
    Style: Title2,華康中圓體,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,20,1


    只要把這些 刪除 第2話 外掛字幕版 就可以正常開啟 跟影片無關 !!


  • TA的每日心情

    2014-3-24 07:57
  • 簽到天數: 245 天

    [LV.8]三年級一學年

    2

    主題

    173

    帖子

    3023

    積分

    一科生【D班】

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    UID
    1386
    精華
    閱讀權限
    60
    魔法資質
    316
    積分
    3023
    靈子量
    203
    想子量
    1700
    0 個
    DHR幣
    1887 元
    在線時間
    97 小時
    註冊時間
    2012-5-1
    最後登錄
    2014-3-24
    5#
    sonic730311 發表於 2013-5-16 21:45:40 | 只看該作者
    第05話 BIG5 MP4 720P



    00:00:20 我們當中就數你運動神經最好呢 → 我們當中運動神經最好就是你呢
    這邊應該句內字詞上順序弄錯了,另外還有錯字



    00:09:41 說「你在陸地上很是麻煩」 → 說「你在陸地上是很麻煩」
    這邊兩個字順序顛倒了



    00:10:05 因為我想你變回當初那個有著美麗尾鰭的室見小姐阿 → 因為我想你變回當初那個有著美麗尾鰭的室見小姐阿
    這邊建議不要把"要"省略掉



    另外第06話怎麼還沒出?


    評分

    參與人數 1靈子量 +1 想子量 +3 收起 理由
    admin + 1 + 3

    查看全部評分

  • TA的每日心情

    2014-3-24 07:57
  • 簽到天數: 245 天

    [LV.8]三年級一學年

    2

    主題

    173

    帖子

    3023

    積分

    一科生【D班】

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    UID
    1386
    精華
    閱讀權限
    60
    魔法資質
    316
    積分
    3023
    靈子量
    203
    想子量
    1700
    0 個
    DHR幣
    1887 元
    在線時間
    97 小時
    註冊時間
    2012-5-1
    最後登錄
    2014-3-24
    6#
    sonic730311 發表於 2013-5-19 22:40:00 | 只看該作者
    第06話 big5 mp4 720p
     

    00:00:33 或許就是期盼著有幸敲開本無緣邂逅的世界大門的那一刻 → 或許就是期盼著有幸敲開本無緣邂逅的世界大門的那一刻
    這邊要稍微修飾一下



    00:01:38 一直有在照顧還是這情況才問你的 → 一直有在照顧還是這情況才問你的
    這邊應該改為"但"會比較通順



    00:06:29 徹頭徹尾的沒落貴族哦 → 是個徹頭徹尾的沒落貴族哦
    為了呼應前句的貫通性,所以必須加"是個"會比較好



    00:07:25 明明是深海魚卻老被釣上來 對吧 → 明明是深海魚卻老被釣上來 對吧
    少打入"是"



    00:08:06 (註解部分有字超過螢幕範圍)
    這邊註解部分不知道是不是有被截掉?



    00:08:50 錢嗎 是不! 是不! 是不! → 錢嗎 是不! 是不! 是不
    應該是"是不是"才對吧



    00:09:21 那個 到底去哪裡 → 那個 到底去哪裡
    少打入"要"



    00:10:09 腦震蕩啊 → 腦震
    有錯字



    00:11:22 話說回來乍看之下順從可愛的傢伙本性最壞了 → ???
    這句翻得滿奇怪,是否要改一下比較好?



    00:11:31 喂在聽嗎 → 喂 在聽嗎
    這邊建議空格隔開,再加入"有"會比較好




    評分

    參與人數 1靈子量 +5 想子量 +10 收起 理由
    admin + 5 + 10

    查看全部評分

  • TA的每日心情
    發現
    2015-4-10 18:49
  • 簽到天數: 31 天

    [LV.5]二年級一學年

    12

    主題

    117

    帖子

    853

    積分

    二科生【F班】

    Rank: 4

    UID
    1113
    精華
    閱讀權限
    40
    魔法資質
    249
    積分
    853
    靈子量
    75
    想子量
    345
    1 個
    DHR幣
    396 元
    在線時間
    32 小時
    註冊時間
    2012-4-6
    最後登錄
    2015-4-10
    7#
    putty 發表於 2013-6-28 00:03:18 | 只看該作者
    第11話 報錯:

    04:19 從沒 >> 沒從


    第12話 報錯:

    04:16 不能 >> 不能

    評分

    參與人數 1靈子量 +5 收起 理由
    KoUXD + 5

    查看全部評分

    高級模式
    B Color Image Link Quote Code Smilies

    本版積分規則

    
    ------◇◆ DHR 動 研 字 幕 組 論 壇 免 責 聲 明 ◆◇------
    本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
    本討論區提供網上自由學習交流討論資源共享的服務平台,所有個人言論(帖子)並不代表本站立場,版權均歸個人所有。
    由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。
    切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,遵守中華民國法律,敬請自律。本網站保留一切法律權利。

    小黑屋|手機版|DHR-動畫研究字幕組  

    GMT+8, 2024-11-23 10:25 , Processed in 0.066738 second(s), 28 queries .

    Powered by Discuz!

    © 2011-2015 DHR-動研字幕組

    快速回復 返回頂部 返回列表