DHR-動畫研究字幕組

 找回密碼
 註冊入學
查看: 3091|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

關於玉子市場的餅(もち)的中文問題

[複製鏈接]
  • TA的每日心情
    發現
    2015-4-10 18:49
  • 簽到天數: 31 天

    [LV.5]二年級一學年

    12

    主題

    117

    帖子

    853

    積分

    二科生【F班】

    Rank: 4

    UID
    1113
    精華
    閱讀權限
    40
    魔法資質
    249
    積分
    853
    靈子量
    75
    想子量
    345
    1 個
    DHR幣
    396 元
    在線時間
    32 小時
    註冊時間
    2012-4-6
    最後登錄
    2015-4-10
    跳轉到指定樓層
    1#
    putty 發表於 2013-1-17 22:06:52 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
    餅(もち)這個詞,個人覺得應該翻作「麻糬」,台語念法跟日文念法十分相近

    不太清楚為何為產生這樣的爭議,但有件事,可以百分百確定,就是麻糬跟年糕,是不一樣的東西,簡單的區分來說,麻糬比較黏有含內餡,而年糕比較Q,可以油炸,一般沒有內餡!

    【參考資料】
    百科介紹的麻糬:
    http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%BA%BB%E7%B3%AC

    麻糬的由來:
    http://mypaper.pchome.com.tw/candylee0227/post/1321782501


    DHR-動畫研究字幕組 - 論壇版權1、本主題所有言論和圖片純屬會員個人意見,與本論壇立場無關
    2、本站所有主題由該帖子作者發表,該帖子作者與DHR-動畫研究字幕組享有帖子相關版權
    3、其他單位或個人使用、轉載或引用本文時必須同時徵得該帖子作者和DHR-動畫研究字幕組的同意
    4、帖子作者須承擔一切因本文發表而直接或間接導致的民事或刑事法律責任
    5、本帖部分內容轉載自其它媒體,但並不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責
    6、如本帖侵犯到任何版權問題,請立即告知本站,本站將及時予與刪除並致以最深的歉意
    7、DHR-動畫研究字幕組管理員和版主有權不事先通知發貼者而刪除本文

    您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊入學

    本版積分規則

    
    ------◇◆ DHR 動 研 字 幕 組 論 壇 免 責 聲 明 ◆◇------
    本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
    本討論區提供網上自由學習交流討論資源共享的服務平台,所有個人言論(帖子)並不代表本站立場,版權均歸個人所有。
    由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。
    切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,遵守中華民國法律,敬請自律。本網站保留一切法律權利。

    小黑屋|手機版|DHR-動畫研究字幕組  

    GMT+8, 2024-11-24 23:55 , Processed in 0.069347 second(s), 26 queries .

    Powered by Discuz!

    © 2011-2015 DHR-動研字幕組

    快速回復 返回頂部 返回列表