DHR-動畫研究字幕組

 找回密碼
 註冊入學
查看: 10831|回復: 29
打印 上一主題 下一主題

[2012Q1][男子高校生的日常][報錯集中帖]

[複製鏈接]
  • TA的每日心情
    無聊
    2013-7-27 22:30
  • 簽到天數: 9 天

    [LV.3]一年級二學年

    130

    主題

    328

    帖子

    1466

    積分

    學生會長

    字幕組總理長

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    UID
    4
    精華
    閱讀權限
    255
    魔法資質
    371
    積分
    1466
    靈子量
    40
    想子量
    706
    8 個
    DHR幣
    1688 元
    在線時間
    310 小時
    註冊時間
    2011-10-15
    最後登錄
    2018-3-7

    勳章 - 版主勳章 - 管理小組

    跳轉到指定樓層
    1#
    KoUXD 發表於 2012-2-18 21:17:13 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

    請將時間及錯誤指出


    DHR-動畫研究字幕組 - 論壇版權1、本主題所有言論和圖片純屬會員個人意見,與本論壇立場無關
    2、本站所有主題由該帖子作者發表,該帖子作者與DHR-動畫研究字幕組享有帖子相關版權
    3、其他單位或個人使用、轉載或引用本文時必須同時徵得該帖子作者和DHR-動畫研究字幕組的同意
    4、帖子作者須承擔一切因本文發表而直接或間接導致的民事或刑事法律責任
    5、本帖部分內容轉載自其它媒體,但並不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責
    6、如本帖侵犯到任何版權問題,請立即告知本站,本站將及時予與刪除並致以最深的歉意
    7、DHR-動畫研究字幕組管理員和版主有權不事先通知發貼者而刪除本文

    該用戶從未簽到

    1

    主題

    2

    帖子

    20

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    679
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    20
    積分
    20
    靈子量
    0
    想子量
    0
    0 個
    DHR幣
    0 元
    在線時間
    0 小時
    註冊時間
    2012-3-2
    最後登錄
    2012-3-2
    2#
    k321045 發表於 2012-3-2 12:40:22 | 只看該作者
    本文章最後由 k321045 於 2012-3-2 12:41 編輯

    [男子高中生的日常][第八集]
    看完第八集之後,我個人比較喜歡正常的翻譯。
    口語化的翻譯,有些不太習慣。

  • TA的每日心情
    慵懶
    2015-12-20 14:14
  • 簽到天數: 5 天

    [LV.2]一年級一學年

    3

    主題

    149

    帖子

    1228

    積分

    學生會長

    字幕組組長

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    UID
    1
    精華
    閱讀權限
    255
    魔法資質
    186
    積分
    1228
    靈子量
    111
    想子量
    664
    3 個
    DHR幣
    1681 元
    在線時間
    366 小時
    註冊時間
    2011-10-12
    最後登錄
    2020-7-20

    勳章 - 版主勳章 - 管理小組

    3#
    admin 發表於 2012-3-2 19:33:30 | 只看該作者
    k321045 發表於 2012-3-2 12:40
    [男子高中生的日常][第八集]
    看完第八集之後,我個人比較喜歡正常的翻譯。
    口語化的翻譯,有些不太習慣。 ...


    嗯呵呵
    因為太過於正常的翻譯不夠好笑
    所以就想試試看口語點的,看看反映
    以後會再兩者之間取得平衡。
    當然是絕對不會把髒話掛在嘴邊的,請放心。

    也感謝對組的支持

    左武加仁-測試中

    該用戶從未簽到

    1

    主題

    27

    帖子

    117

    積分

    總版主

    Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

    UID
    552
    精華
    閱讀權限
    150
    魔法資質
    117
    積分
    117
    靈子量
    0
    想子量
    0
    0 個
    DHR幣
    4 元
    在線時間
    19 小時
    註冊時間
    2011-12-23
    最後登錄
    2013-4-9

    勳章 - 版主

    4#
    Mr.TORO 發表於 2012-3-2 20:39:26 | 只看該作者
    k321045 發表於 2012-3-2 12:40
    [男子高中生的日常][第八集]
    看完第八集之後,我個人比較喜歡正常的翻譯。
    口語化的翻譯,有些不太習慣。 ...

    嗯... 我是此番的後期。
    可以試著加入我的msn: dhrsub@hotmail.com.tw
    你需要收藏需求的話 我到時候可以幫你修過。

    該用戶從未簽到

    1

    主題

    14

    帖子

    33

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    666
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    33
    積分
    33
    靈子量
    0
    想子量
    0
    0 個
    DHR幣
    0 元
    在線時間
    28 小時
    註冊時間
    2012-3-1
    最後登錄
    2012-10-2
    5#
    LonesomeTravele 發表於 2012-3-3 00:24:07 | 只看該作者
    《男子高中生的日常》BIG5_PSP_480P_05  资源 在發布網站中資源名稱集數錯打成了“04”

    錯誤資源名稱:

    【DHR動研字幕組】[男子高中生的日常_Danshi Koukousei no Nichijou][04][BIG5][PSP_480P]

    錯誤資源地址:http://bt.ktxp.com/html/2012/0210/236955.html

    請盡快修改

    該用戶從未簽到

    1

    主題

    2

    帖子

    20

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    812
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    20
    積分
    20
    靈子量
    0
    想子量
    0
    0 個
    DHR幣
    0 元
    在線時間
    1 小時
    註冊時間
    2012-3-12
    最後登錄
    2012-3-14
    6#
    mk7615 發表於 2012-3-12 02:59:56 | 只看該作者
    大家好 我是新來的
    我想請問,男高中生從第八集開始的720P影片大小壓縮至90M左右 是為什麼呢
    因為這導致畫質變得相當糟糕,顏色跑掉 甚至看得出格子 比RMVB的還糟糕
    我個人日文有一定程度,所以對字幕其實一向都很挑
    DHR是我比對不少其他字幕組  認為是做得相當好的一個 不論翻譯或是影片格式
    而且是台灣人的字幕,好的字幕我也會收藏
    這也是為什麼我不希望畫質這麼糟糕的一個原因
    說了這麼多,還是辛苦字幕製作的各位,希望可以修正
    畢竟我不想一部動畫收兩種不同的字幕

  • TA的每日心情
    無聊
    2013-7-27 22:30
  • 簽到天數: 9 天

    [LV.3]一年級二學年

    130

    主題

    328

    帖子

    1466

    積分

    學生會長

    字幕組總理長

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    UID
    4
    精華
    閱讀權限
    255
    魔法資質
    371
    積分
    1466
    靈子量
    40
    想子量
    706
    8 個
    DHR幣
    1688 元
    在線時間
    310 小時
    註冊時間
    2011-10-15
    最後登錄
    2018-3-7

    勳章 - 版主勳章 - 管理小組

    7#
     樓主| KoUXD 發表於 2012-3-12 23:48:26 | 只看該作者
    呃 是否有更新過解碼器了?
    因為從第八話開始使用的是10BIT壓制
    如果沒有更新解碼會有格子是正常
    還會有花屏情況

    我個人看壓制出來的作品是不錯的
    我想應該是你解碼器的問題哦

    去GOOGLE一下解決吧^^

    該用戶從未簽到

    1

    主題

    38

    帖子

    87

    積分

    外校人士

    Rank: 8Rank: 8

    UID
    11
    精華
    閱讀權限
    100
    魔法資質
    84
    積分
    87
    靈子量
    0
    想子量
    12
    0 個
    DHR幣
    30 元
    在線時間
    62 小時
    註冊時間
    2011-10-16
    最後登錄
    2013-10-11
    8#
    nobady98 發表於 2012-3-12 23:50:02 | 只看該作者
    字幕組是不會放這麼糟糕的東西出來的
    所以稍微思考一下
    就可以探討出大概是解碼錯誤等原因造成

  • TA的每日心情
    慵懶
    2015-12-20 14:14
  • 簽到天數: 5 天

    [LV.2]一年級一學年

    3

    主題

    149

    帖子

    1228

    積分

    學生會長

    字幕組組長

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    UID
    1
    精華
    閱讀權限
    255
    魔法資質
    186
    積分
    1228
    靈子量
    111
    想子量
    664
    3 個
    DHR幣
    1681 元
    在線時間
    366 小時
    註冊時間
    2011-10-12
    最後登錄
    2020-7-20

    勳章 - 版主勳章 - 管理小組

    9#
    admin 發表於 2012-3-13 21:23:53 | 只看該作者
    mk7615 發表於 2012-3-12 02:59
    大家好 我是新來的
    我想請問,男高中生從第八集開始的720P影片大小壓縮至90M左右 是為什麼呢
    因為這導致畫 ...

    嗯~
    感謝支持

    您的問題只要更新解碼器即可

    使用最新的K-Lite Codec或是Potplayer皆可解決

    左武加仁-測試中
  • TA的每日心情
    擦汗
    2015-9-16 01:24
  • 簽到天數: 6 天

    [LV.2]一年級一學年

    0

    主題

    15

    帖子

    88

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    56
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    32
    積分
    88
    靈子量
    0
    想子量
    54
    0 個
    DHR幣
    44 元
    在線時間
    40 小時
    註冊時間
    2011-10-17
    最後登錄
    2016-5-13
    10#
    rabbitrun 發表於 2012-3-22 00:09:52 | 只看該作者
    本文章最後由 rabbitrun 於 2012-3-22 01:37 編輯

    第一話 720P


    #0014 名子→名"字"


    #0821 中世界→中世"紀"


    #1024 很合適→很"適合"


    #1257 扶她→扶"他"

    另外順便說一下480P雖然解析度都是720X480沒錯 不過有些會AR成20:11有些是16:9說

    還有小標題的大部分都是男子高中生"與"... 不過少數會變成男子高中生"和"... 建議可以統一一下

    評分

    參與人數 1魔法資質 +1 收起 理由
    Mr.TORO + 1

    查看全部評分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2015-9-16 01:24
  • 簽到天數: 6 天

    [LV.2]一年級一學年

    0

    主題

    15

    帖子

    88

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    56
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    32
    積分
    88
    靈子量
    0
    想子量
    54
    0 個
    DHR幣
    44 元
    在線時間
    40 小時
    註冊時間
    2011-10-17
    最後登錄
    2016-5-13
    11#
    rabbitrun 發表於 2012-3-22 01:15:50 | 只看該作者
    第二話 720p


    #0242 #0827 家伙→"傢"伙


    #0906 假的的→"假的"   多一個"的"


    #1025 家伙→"傢"伙


    #1306 覺的→覺"得"


    #1430 食禁→"禁食"


    #1533 蕎麥面→蕎麥"麵"


    #1605 家伙→"傢"伙


    #1649 在重現→"再"重現


    #1835 在發生→"再"發生


    #1931 開出口→"說出口" or "開口"


    #2147 #2251 #2258 家伙→"傢"伙


    #2400 中邦他們→"忠"邦他們


    #2404 註解時軸出現太早了

    評分

    參與人數 1魔法資質 +1 收起 理由
    Mr.TORO + 1

    查看全部評分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2015-9-16 01:24
  • 簽到天數: 6 天

    [LV.2]一年級一學年

    0

    主題

    15

    帖子

    88

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    56
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    32
    積分
    88
    靈子量
    0
    想子量
    54
    0 個
    DHR幣
    44 元
    在線時間
    40 小時
    註冊時間
    2011-10-17
    最後登錄
    2016-5-13
    12#
    rabbitrun 發表於 2012-3-22 01:40:41 | 只看該作者
    第三話 720p


    #0028 新學期拉→新學期"啦"


    #0345 幫你們的把興致都→"把你們的興致都..." or "幫你們把興致都..."


    #1200 來自福岡縣的暱稱為榴蓮→來自福岡縣"X"暱稱為榴"槤"... or 來自福岡縣的  暱稱為榴"槤"...


    #1420 再那→"在"那


    #1428 回繞→"迴"繞


    #2356 文化節→文化"祭"   第四話中是翻成文化祭

    評分

    參與人數 1魔法資質 +1 收起 理由
    Mr.TORO + 1

    查看全部評分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2015-9-16 01:24
  • 簽到天數: 6 天

    [LV.2]一年級一學年

    0

    主題

    15

    帖子

    88

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    56
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    32
    積分
    88
    靈子量
    0
    想子量
    54
    0 個
    DHR幣
    44 元
    在線時間
    40 小時
    註冊時間
    2011-10-17
    最後登錄
    2016-5-13
    13#
    rabbitrun 發表於 2012-3-22 02:53:46 | 只看該作者
    本文章最後由 rabbitrun 於 2012-3-22 02:55 編輯

    第四話 720p

    話說這話音軌壓成mp3了...@@


    #0233 再說→"在"說


    #0334 竹吉→"吉竹"


    #0841 女子高中生的威信的→女子高中生"X"威信的


    #1202 誰能都穿成→誰"都能"???...   原句怪怪的不太確定


    #1311 #1317 哈→"是"   吉竹回的不太像語氣詞比較像隨便敷衍應答一下說"是"


    #1837 帶到→"戴"到


    #1852 很冷談→很冷"淡"

    評分

    參與人數 1魔法資質 +1 收起 理由
    Mr.TORO + 1

    查看全部評分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2015-9-16 01:24
  • 簽到天數: 6 天

    [LV.2]一年級一學年

    0

    主題

    15

    帖子

    88

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    56
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    32
    積分
    88
    靈子量
    0
    想子量
    54
    0 個
    DHR幣
    44 元
    在線時間
    40 小時
    註冊時間
    2011-10-17
    最後登錄
    2016-5-13
    14#
    rabbitrun 發表於 2012-3-22 05:11:01 | 只看該作者
    本文章最後由 rabbitrun 於 2012-3-22 21:29 編輯

    第五話 720p


    #1627 抱持著像他→抱持著"向"他


    #1633 來到這個→"就會 or 都會"來到這個   對照了一下前後這樣改好像會比較好


    #1648 那一位常常用口哨吹出來的那首巴赫的卡農嗎?→那一"首"常常用口哨吹出來的那首"帕海貝爾"卡農嗎?   

    依照原翻譯的意思應該是指"卡農"這首曲子 關於這話裡面的卡農請參照http://zh.wikipedia.org/wiki/D%E ... F%E5%8D%A1%E8%BE%B2


    #1809 浪漫男女邂逅→浪漫"的"男女邂逅


    #1831 能量槽以經→能量槽"已"經


    #1844 悅人無數→"閱"人無數


    #1927 這種我好像不太擅長像這樣的→"我好像不太擅長像這樣的" or "這種我好像不太擅長"


    #2154 我們本來不是→我們"又"不是 or 我們本來"就"不是


    #2355 與聖夜→與聖"誕"夜

    評分

    參與人數 1魔法資質 +1 收起 理由
    Mr.TORO + 1

    查看全部評分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2015-9-16 01:24
  • 簽到天數: 6 天

    [LV.2]一年級一學年

    0

    主題

    15

    帖子

    88

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    56
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    32
    積分
    88
    靈子量
    0
    想子量
    54
    0 個
    DHR幣
    44 元
    在線時間
    40 小時
    註冊時間
    2011-10-17
    最後登錄
    2016-5-13
    15#
    rabbitrun 發表於 2012-3-23 05:21:15 | 只看該作者
    本文章最後由 rabbitrun 於 2012-3-24 08:31 編輯

    第六話 720p


    #0054 絕對會拉阿→絕對會"啦"


    #1658 別在→別"再"


    #1711 我知了→我知"道"了


    #1853 之後在迅速→之後"再"迅速


    #2126 在吵→"再"吵


    #2221 和他她交往吧→和"她"交往吧

    還有還有女子高中生是異常有某些話似乎都打成女子高中生"很"異常的樣子 後面幾話也有 從英文來看好像用"是"會比較好

    評分

    參與人數 1魔法資質 +1 收起 理由
    Mr.TORO + 1

    查看全部評分

    高級模式
    B Color Image Link Quote Code Smilies

    本版積分規則

    
    ------◇◆ DHR 動 研 字 幕 組 論 壇 免 責 聲 明 ◆◇------
    本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
    本討論區提供網上自由學習交流討論資源共享的服務平台,所有個人言論(帖子)並不代表本站立場,版權均歸個人所有。
    由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。
    切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,遵守中華民國法律,敬請自律。本網站保留一切法律權利。

    小黑屋|手機版|DHR-動畫研究字幕組  

    GMT+8, 2024-11-23 13:12 , Processed in 0.080667 second(s), 30 queries .

    Powered by Discuz!

    © 2011-2015 DHR-動研字幕組

    快速回復 返回頂部 返回列表