DHR-動畫研究字幕組

 找回密碼
 註冊入學
查看: 1915|回復: 4
打印 上一主題 下一主題

[報到] Kidjoke-新手報到

[複製鏈接]
  • TA的每日心情
    發現
    2018-2-8 11:33
  • 簽到天數: 1 天

    [LV.1]入 學 新 生

    1

    主題

    3

    帖子

    38

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    15526
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    20
    積分
    38
    靈子量
    0
    想子量
    18
    0 個
    DHR幣
    0 元
    在線時間
    4 小時
    註冊時間
    2018-2-1
    最後登錄
    2018-3-1
    跳轉到指定樓層
    1#
    kidjoke 發表於 2018-2-8 11:29:49 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
    Hi All~

    我是衝著 DHR百合組 來的
    感謝百合組一直以來製作優質翻譯
    希望百合組能長長久久的持續下去~

    辛苦了!


  • TA的每日心情

    2018-2-22 02:59
  • 簽到天數: 240 天

    [LV.8]三年級一學年

    58

    主題

    434

    帖子

    3489

    積分

    DHR字幕組

    さすがの死ん人

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    UID
    13750
    精華
    閱讀權限
    200
    魔法資質
    20
    積分
    3489
    靈子量
    83
    想子量
    3201
    9 個
    DHR幣
    172 元
    在線時間
    540 小時
    註冊時間
    2016-6-15
    最後登錄
    2018-3-14
    2#
    東條るい 發表於 2018-2-8 22:13:00 | 只看該作者
    衝著你指名百合組,我不代表百合組來回覆一下怎麼行~
    太感謝你的鼓勵了,這對百合組的夥伴們來說意義非凡,我們會持續努力製作自己心目中理想的好字幕,很高興你喜歡我們的作品哦。

    歡迎加入DHR

  • TA的每日心情
    發現
    2018-2-8 11:33
  • 簽到天數: 1 天

    [LV.1]入 學 新 生

    1

    主題

    3

    帖子

    38

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    15526
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    20
    積分
    38
    靈子量
    0
    想子量
    18
    0 個
    DHR幣
    0 元
    在線時間
    4 小時
    註冊時間
    2018-2-1
    最後登錄
    2018-3-1
    3#
     樓主| kidjoke 發表於 2018-2-10 21:16:37 | 只看該作者
    るいさん本人的回覆!!!

    我是看著您的字幕入坑的,太開心了 XD
    請接受我的膝蓋 Orz

    DHR百合組的字幕品質和排版、美工
    一直都做得很出色
    真心希望未來能看到更多DHR的百合作品!

    感謝百合組所有工作人員的努力
    也祝大家新年快樂!

  • TA的每日心情

    2018-2-22 02:59
  • 簽到天數: 240 天

    [LV.8]三年級一學年

    58

    主題

    434

    帖子

    3489

    積分

    DHR字幕組

    さすがの死ん人

    Rank: 12Rank: 12Rank: 12

    UID
    13750
    精華
    閱讀權限
    200
    魔法資質
    20
    積分
    3489
    靈子量
    83
    想子量
    3201
    9 個
    DHR幣
    172 元
    在線時間
    540 小時
    註冊時間
    2016-6-15
    最後登錄
    2018-3-14
    4#
    東條るい 發表於 2018-2-14 02:08:45 | 只看該作者
    kidjoke 發表於 2018-2-10 21:16
    るいさん本人的回覆!!!

    我是看著您的字幕入坑的,太開心了 XD

    哪一部?動朋還寶石嗎?謝謝你唷 能聽你這麼說我很開心 快快平身吧愛卿(X
    字幕品質我不敢說自己好(對不起都是我這個出包王拉低大家水準),過獎過獎,不過排版(是說時軸跟斷句嗎?)跟美工(字體?)我們真的是自認有下一番心力去做的,居然被發現了
    你是很細心的浮蓮子呢!
    美工方面是多虧Misaki喵每一部都用心去選字體選配色做出樣式,才能讓大家看到每一部都不重複、字型搭配得宜、字體大小適中的字幕哦
    雖然沒用什麼特效,字幕就是以簡單的為主,不過看起來應該都是舒適的才是。感恩師傅讚嘆師傅。

  • TA的每日心情
    發現
    2018-2-8 11:33
  • 簽到天數: 1 天

    [LV.1]入 學 新 生

    1

    主題

    3

    帖子

    38

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    15526
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    20
    積分
    38
    靈子量
    0
    想子量
    18
    0 個
    DHR幣
    0 元
    在線時間
    4 小時
    註冊時間
    2018-2-1
    最後登錄
    2018-3-1
    5#
     樓主| kidjoke 發表於 2018-2-14 19:05:10 | 只看該作者
    Princess Principal、女僕龍啊、長騎這些…
    比這些更早前,就常常看到るいさん的名字啊(超好記的藝名 XD)

    排版就是一些名詞註解放的位置啦、字幕長度的控制
    還有字幕上方的註釋(ex.「碼」上註明「yard」)
    一絲不苟的精神讓人很感動啊~

    美工就像您說的,Misakiさん在選字選色的用心
    讓每部都有獨立的字體、配色
    就像字幕本身也參與了演出的感覺?

    因為自己也從事過相關的職業
    所以比較能體會到這些小細節
    為字幕組辛苦的工作人員致上敬意!

    您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊入學

    本版積分規則

    
    ------◇◆ DHR 動 研 字 幕 組 論 壇 免 責 聲 明 ◆◇------
    本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
    本討論區提供網上自由學習交流討論資源共享的服務平台,所有個人言論(帖子)並不代表本站立場,版權均歸個人所有。
    由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。
    切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,遵守中華民國法律,敬請自律。本網站保留一切法律權利。

    小黑屋|手機版|DHR-動畫研究字幕組  

    GMT+8, 2025-6-7 05:27 , Processed in 0.063179 second(s), 26 queries .

    Powered by Discuz!

    © 2011-2015 DHR-動研字幕組

    快速回復 返回頂部 返回列表