DHR-動畫研究字幕組

 找回密碼
 註冊入學
查看: 3471|回復: 6

[2013秋番][青春紀行][報錯集中帖]

[複製鏈接]
  • TA的每日心情
    無聊
    2013-7-27 22:30
  • 簽到天數: 9 天

    [LV.3]一年級二學年

    130

    主題

    328

    帖子

    1466

    積分

    學生會長

    字幕組總理長

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    UID
    4
    精華
    閱讀權限
    255
    魔法資質
    371
    積分
    1466
    靈子量
    40
    想子量
    706
    8 個
    DHR幣
    1688 元
    在線時間
    310 小時
    註冊時間
    2011-10-15
    最後登錄
    2018-3-7

    勳章 - 版主勳章 - 管理小組

    KoUXD 發表於 2013-10-7 22:14:03 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
    請將時間及錯誤明確指出。

    該用戶從未簽到

    0

    主題

    2

    帖子

    26

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    7267
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    20
    積分
    26
    靈子量
    2
    想子量
    6
    0 個
    DHR幣
    9 元
    在線時間
    0 小時
    註冊時間
    2013-10-9
    最後登錄
    2013-10-9
    饼干树 發表於 2013-10-9 19:29:46 | 顯示全部樓層
    我是翻译之一……后来发现有的地方校对没有帮忙改正过来……还有别的翻译的也有错误……
    第一集4分43秒开始 还有五分钟就到了——改成“五分钟内要赶到啊”
          4分45秒处 少翻了一句话 加上的话就是“快走 去晚了惠子肯定会生气的”
          4分47秒 “我担心能不能赶得上啊”——改成“跑着去能不能赶得上啊”   
          9分41秒 少了一句话,这里是我没听出来的,校对也没有给加上……参考别的字幕组的是“我们在发玫瑰”  
          13分51秒 “毕竟你那么喜欢我”——应该改成“我对你这么死心塌地”
    实在抱歉,错了这么多……万万没想到校对也没改过来啊%>_<%

    該用戶從未簽到

    0

    主題

    2

    帖子

    26

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    7267
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    20
    積分
    26
    靈子量
    2
    想子量
    6
    0 個
    DHR幣
    9 元
    在線時間
    0 小時
    註冊時間
    2013-10-9
    最後登錄
    2013-10-9
    饼干树 發表於 2013-10-9 19:36:14 | 顯示全部樓層
    不是我翻的地方我还发现了一些语句可以修改……其实字幕组不用这么赶的说……质量比速度更重要,我觉得~

  • TA的每日心情
    難過
    2014-7-4 10:10
  • 簽到天數: 297 天

    [LV.8]三年級一學年

    1

    主題

    127

    帖子

    2029

    積分

    二科生【E班】

    Rank: 6Rank: 6

    UID
    3718
    精華
    閱讀權限
    50
    魔法資質
    23
    積分
    2029
    靈子量
    24
    想子量
    1913
    0 個
    DHR幣
    1442 元
    在線時間
    62 小時
    註冊時間
    2012-10-27
    最後登錄
    2014-7-4
    Angesz 發表於 2013-10-19 14:21:05 | 顯示全部樓層
    [DHR&STK][Golden Time][03][BIG5][720P][AVC_AAC]

    07:30
    再也不像 →再也不想

    17:42
    另人討厭→令人討厭

  • TA的每日心情

    2013-11-28 22:07
  • 簽到天數: 23 天

    [LV.4]一年級三學年

    1

    主題

    9

    帖子

    89

    積分

    二科生【H班】

    Rank: 2

    UID
    1941
    精華
    閱讀權限
    20
    魔法資質
    40
    積分
    89
    靈子量
    2
    想子量
    178
    0 個
    DHR幣
    194 元
    在線時間
    18 小時
    註冊時間
    2012-7-2
    最後登錄
    2014-4-7
    zen4share 發表於 2013-11-5 13:19:40 | 顯示全部樓層
    本帖最後由 zen4share 於 2013-12-3 14:21 編輯

    3-7 & 9話480P,PSP無法播放

  • TA的每日心情
    難過
    2014-7-4 10:10
  • 簽到天數: 297 天

    [LV.8]三年級一學年

    1

    主題

    127

    帖子

    2029

    積分

    二科生【E班】

    Rank: 6Rank: 6

    UID
    3718
    精華
    閱讀權限
    50
    魔法資質
    23
    積分
    2029
    靈子量
    24
    想子量
    1913
    0 個
    DHR幣
    1442 元
    在線時間
    62 小時
    註冊時間
    2012-10-27
    最後登錄
    2014-7-4
    Angesz 發表於 2013-11-17 14:55:03 | 顯示全部樓層
    [DHR&STK][Golden Time][07][BIG5][720P][AVC_AAC]

    09:34
    沒有翻譯到

  • TA的每日心情
    難過
    2014-7-4 10:10
  • 簽到天數: 297 天

    [LV.8]三年級一學年

    1

    主題

    127

    帖子

    2029

    積分

    二科生【E班】

    Rank: 6Rank: 6

    UID
    3718
    精華
    閱讀權限
    50
    魔法資質
    23
    積分
    2029
    靈子量
    24
    想子量
    1913
    0 個
    DHR幣
    1442 元
    在線時間
    62 小時
    註冊時間
    2012-10-27
    最後登錄
    2014-7-4
    Angesz 發表於 2013-12-14 22:37:26 | 顯示全部樓層
    [DHR&STK][Golden Time][11][BIG5][720P][AVC_AAC]

    15:15(這裡翻譯怪怪的)
    不管什麼工作 應該都比受茶道社的傷害強

    應該是↓

    不管什麼工作 應該都不會比受茶道社的傷害強

    高級模式
    B Color Image Link Quote Code Smilies

    本版積分規則

    
    ------◇◆ DHR 動 研 字 幕 組 論 壇 免 責 聲 明 ◆◇------
    本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
    本討論區提供網上自由學習交流討論資源共享的服務平台,所有個人言論(帖子)並不代表本站立場,版權均歸個人所有。
    由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。
    切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,遵守中華民國法律,敬請自律。本網站保留一切法律權利。

    小黑屋|手機版|DHR-動畫研究字幕組  

    GMT+8, 2024-3-29 23:40 , Processed in 0.077560 second(s), 27 queries .

    Powered by Discuz!

    © 2011-2015 DHR-動研字幕組

    快速回復 返回頂部 返回列表