DHR-動畫研究字幕組

 找回密碼
 註冊入學
查看: 4538|回復: 11
打印 上一主題 下一主題

[2014冬番][SUPERSONICO][報錯集中帖]

[複製鏈接]
  • TA的每日心情
    無聊
    2013-7-27 22:30
  • 簽到天數: 9 天

    [LV.3]一年級二學年

    130

    主題

    328

    帖子

    1466

    積分

    學生會長

    字幕組總理長

    Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

    UID
    4
    精華
    閱讀權限
    255
    魔法資質
    371
    積分
    1466
    靈子量
    40
    想子量
    706
    8 個
    DHR幣
    1688 元
    在線時間
    310 小時
    註冊時間
    2011-10-15
    最後登錄
    2018-3-7

    勳章 - 版主勳章 - 管理小組

    跳轉到指定樓層
    1#
    KoUXD 發表於 2014-1-8 23:28:47 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

    請將時間及錯誤明確指出。


    DHR-動畫研究字幕組 - 論壇版權1、本主題所有言論和圖片純屬會員個人意見,與本論壇立場無關
    2、本站所有主題由該帖子作者發表,該帖子作者與DHR-動畫研究字幕組享有帖子相關版權
    3、其他單位或個人使用、轉載或引用本文時必須同時徵得該帖子作者和DHR-動畫研究字幕組的同意
    4、帖子作者須承擔一切因本文發表而直接或間接導致的民事或刑事法律責任
    5、本帖部分內容轉載自其它媒體,但並不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責
    6、如本帖侵犯到任何版權問題,請立即告知本站,本站將及時予與刪除並致以最深的歉意
    7、DHR-動畫研究字幕組管理員和版主有權不事先通知發貼者而刪除本文

  • TA的每日心情

    昨天 00:02
  • 簽到天數: 2172 天

    [LV.Master]魔法科畢業生

    270

    主題

    2137

    帖子

    6萬

    積分

    一科生【A班】

    一片藍天

    Rank: 10Rank: 10Rank: 10

    UID
    7319
    精華
    閱讀權限
    60
    魔法資質
    1160
    積分
    61009
    靈子量
    356
    想子量
    26900
    155 個
    DHR幣
    1166 元
    在線時間
    479 小時
    註冊時間
    2013-10-15
    最後登錄
    2024-12-23
    2#
    烏龜不加糖 發表於 2014-1-10 19:23:58 | 只看該作者
    [DHR][SUPERSONICO][01][BIG5][720P][AVC_AAC].mp4
    14:45 簡單明了→簡單明瞭

    評分

    參與人數 1靈子量 +3 收起 理由
    KoUXD + 3

    查看全部評分

    一片藍天
  • TA的每日心情
    郁悶
    2016-7-8 22:52
  • 簽到天數: 338 天

    [LV.8]三年級一學年

    6

    主題

    189

    帖子

    3131

    積分

    一科生【D班】

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    UID
    3313
    精華
    閱讀權限
    60
    魔法資質
    165
    積分
    3131
    靈子量
    49
    想子量
    2455
    0 個
    DHR幣
    1847 元
    在線時間
    133 小時
    註冊時間
    2012-9-30
    最後登錄
    2016-7-8
    3#
    p5319 發表於 2014-1-21 20:26:56 | 只看該作者
    第3集 720P BI5

    06:45  這次能採用"弊"社的索尼子--------------------->敝

    評分

    參與人數 1靈子量 +3 收起 理由
    KoUXD + 3

    查看全部評分

  • TA的每日心情

    2013-12-28 23:22
  • 簽到天數: 2 天

    [LV.1]入 學 新 生

    4

    主題

    73

    帖子

    684

    積分

    二科生【F班】

    Rank: 4

    UID
    2104
    精華
    閱讀權限
    40
    魔法資質
    63
    積分
    684
    靈子量
    131
    想子量
    330
    0 個
    DHR幣
    677 元
    在線時間
    125 小時
    註冊時間
    2012-7-13
    最後登錄
    2020-5-21
    4#
    john61020 發表於 2014-2-5 13:01:20 | 只看該作者
    本帖最後由 john61020 於 2014-2-5 14:02 編輯

    第3集 720P BIG5

    15:41
    你是"那"位 -> 你是"哪"位

    17:34
    17:43
    19:31
    23:03
    23:09
    美"女"騎士 -> 美"麗"騎士
    「ちゅら」就是「美ら」,也就是美しい,是美麗的意思,這詞不單單能指人也能指物
    ちゅらかーぎー應該才是美人、美女
    而16:42的劇本上已經是翻美麗騎士,這才是較正確的翻法

    19:54
    經紀人跑"了"救我 -> 經紀人跑"來"救我


    評分

    參與人數 1靈子量 +5 收起 理由
    KoUXD + 5

    查看全部評分

  • TA的每日心情

    2013-12-28 23:22
  • 簽到天數: 2 天

    [LV.1]入 學 新 生

    4

    主題

    73

    帖子

    684

    積分

    二科生【F班】

    Rank: 4

    UID
    2104
    精華
    閱讀權限
    40
    魔法資質
    63
    積分
    684
    靈子量
    131
    想子量
    330
    0 個
    DHR幣
    677 元
    在線時間
    125 小時
    註冊時間
    2012-7-13
    最後登錄
    2020-5-21
    5#
    john61020 發表於 2014-2-7 09:53:53 | 只看該作者
    本帖最後由 john61020 於 2014-2-7 15:35 編輯

    第5集 720P BIG5

    00:13
    是強力"志向"的 -> 是強力"取向"的
    這裡感覺用取向比志向適合一點

    04:00
    "弊"公司 -> "敝"公司

    06:06
    "1天2夜"的採訪 -> "2天1夜"的採訪
    原文「1泊2日」是2天1夜的意思,只是日文跟中文寫法反過來而已

    16:09
    大家不可以喝酒啦 -> 大家不可以這樣啦
    原文裡沒有寫喝酒,這裡的意思是要客人們不要給紀本小姐勸酒,而不是要他們不能喝酒
    畢竟客人來居酒屋本來就是要喝酒的,所以按照原文的意思直接翻就行了
    就是索尼子要大家不可以做當下的舉動,也就是給工作中的紀本小姐勸酒


    評分

    參與人數 1靈子量 +5 收起 理由
    KoUXD + 5

    查看全部評分

  • TA的每日心情

    2013-12-28 23:22
  • 簽到天數: 2 天

    [LV.1]入 學 新 生

    4

    主題

    73

    帖子

    684

    積分

    二科生【F班】

    Rank: 4

    UID
    2104
    精華
    閱讀權限
    40
    魔法資質
    63
    積分
    684
    靈子量
    131
    想子量
    330
    0 個
    DHR幣
    677 元
    在線時間
    125 小時
    註冊時間
    2012-7-13
    最後登錄
    2020-5-21
    6#
    john61020 發表於 2014-2-19 17:51:43 | 只看該作者
    第6集 720P BIG5

    09:00
    "弊"社 -> "敝"社



    評分

    參與人數 1靈子量 +3 收起 理由
    KoUXD + 3

    查看全部評分

  • TA的每日心情

    2013-12-28 23:22
  • 簽到天數: 2 天

    [LV.1]入 學 新 生

    4

    主題

    73

    帖子

    684

    積分

    二科生【F班】

    Rank: 4

    UID
    2104
    精華
    閱讀權限
    40
    魔法資質
    63
    積分
    684
    靈子量
    131
    想子量
    330
    0 個
    DHR幣
    677 元
    在線時間
    125 小時
    註冊時間
    2012-7-13
    最後登錄
    2020-5-21
    7#
    john61020 發表於 2014-2-25 16:33:14 | 只看該作者
    本帖最後由 john61020 於 2014-3-5 10:06 編輯

    第8集 720P BIG5

    09:15
    這件事為錢傷腦筋的理由 -> 這就是為錢傷腦筋的理由

    13:28
    時間上是沒有破不了的密室的 -> 世界上是沒有破不了的密室的

    15:10
    什麼 -> 什麼

    評分

    參與人數 1靈子量 +5 收起 理由
    KoUXD + 5

    查看全部評分

  • TA的每日心情

    2013-12-28 23:22
  • 簽到天數: 2 天

    [LV.1]入 學 新 生

    4

    主題

    73

    帖子

    684

    積分

    二科生【F班】

    Rank: 4

    UID
    2104
    精華
    閱讀權限
    40
    魔法資質
    63
    積分
    684
    靈子量
    131
    想子量
    330
    0 個
    DHR幣
    677 元
    在線時間
    125 小時
    註冊時間
    2012-7-13
    最後登錄
    2020-5-21
    8#
    john61020 發表於 2014-3-5 10:08:31 | 只看該作者
    本帖最後由 john61020 於 2014-3-5 12:52 編輯

    第9集 720P BIG5

    01:52
    那個就不用給我看 -> 那個就不用給我看

    17:57
    這個是參戰特別獎的獎品 -> 這個是評審特別獎的獎品
    原文是「審察員」,就是評審的意思

    19:39
    獲得特別審查獎 -> 獲得評審特別獎
    這裡原文跟上面是同一個詞,而「審察員」是指審查的人本身,而不單指審察這件事
    所以包括上面,"審查員特別獎"建議統一翻成"評審特別獎"比較適合

    評分

    參與人數 1靈子量 +5 收起 理由
    KoUXD + 5

    查看全部評分

  • TA的每日心情

    2013-12-28 23:22
  • 簽到天數: 2 天

    [LV.1]入 學 新 生

    4

    主題

    73

    帖子

    684

    積分

    二科生【F班】

    Rank: 4

    UID
    2104
    精華
    閱讀權限
    40
    魔法資質
    63
    積分
    684
    靈子量
    131
    想子量
    330
    0 個
    DHR幣
    677 元
    在線時間
    125 小時
    註冊時間
    2012-7-13
    最後登錄
    2020-5-21
    9#
    john61020 發表於 2014-3-11 18:49:40 | 只看該作者
    本帖最後由 john61020 於 2014-3-11 21:21 編輯

    第10集 720P BIG5

    05:57
    還得先幫你洗澡 -> 還得先幫你洗澡

    23:38
    -> 芙

    23:43
    套裝扮嗎 -> 這套裝扮嗎

    評分

    參與人數 1靈子量 +5 收起 理由
    KoUXD + 5

    查看全部評分

  • TA的每日心情

    2013-12-28 23:22
  • 簽到天數: 2 天

    [LV.1]入 學 新 生

    4

    主題

    73

    帖子

    684

    積分

    二科生【F班】

    Rank: 4

    UID
    2104
    精華
    閱讀權限
    40
    魔法資質
    63
    積分
    684
    靈子量
    131
    想子量
    330
    0 個
    DHR幣
    677 元
    在線時間
    125 小時
    註冊時間
    2012-7-13
    最後登錄
    2020-5-21
    10#
    john61020 發表於 2014-4-9 03:23:26 | 只看該作者
    本帖最後由 john61020 於 2014-4-9 04:08 編輯

    第12集 720P BIG5

    03:43
    我都差不快要放棄公演了 -> 我都差不快要放棄公演了

    07:04
    叔 ->

    07:24
    如果可以話 -> 如果可以

    13:11
    閉上眼聽就回到了以前 -> 閉上眼聽就回到了以前

    評分

    參與人數 1靈子量 +5 收起 理由
    KoUXD + 5

    查看全部評分

  • TA的每日心情
    難過
    2014-7-28 10:54
  • 簽到天數: 36 天

    [LV.5]二年級一學年

    7

    主題

    41

    帖子

    449

    積分

    二科生【G班】

    Rank: 3Rank: 3

    UID
    2742
    精華
    閱讀權限
    30
    魔法資質
    34
    積分
    449
    靈子量
    26
    想子量
    346
    1 個
    DHR幣
    374 元
    在線時間
    33 小時
    註冊時間
    2012-8-18
    最後登錄
    2014-7-28
    11#
    naki 發表於 2014-4-17 14:09:14 | 只看該作者
    480P合集全滅全部在PSP裏播放全部秒退

    高級模式
    B Color Image Link Quote Code Smilies

    本版積分規則

    
    ------◇◆ DHR 動 研 字 幕 組 論 壇 免 責 聲 明 ◆◇------
    本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
    本討論區提供網上自由學習交流討論資源共享的服務平台,所有個人言論(帖子)並不代表本站立場,版權均歸個人所有。
    由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。
    切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,遵守中華民國法律,敬請自律。本網站保留一切法律權利。

    小黑屋|手機版|DHR-動畫研究字幕組  

    GMT+8, 2024-12-24 00:07 , Processed in 0.065471 second(s), 27 queries .

    Powered by Discuz!

    © 2011-2015 DHR-動研字幕組

    快速回復 返回頂部 返回列表