-.- 以前一直想去某些字幕組做點小貢獻【因為非常喜歡動漫】
可惜能力不足,無法參與其中。
最近看了看水姬大大的教學,【聲音好聽,內容實在】
自己嘗試去做,- - 但是做的有點蛋疼就是了。
第一次做,一個鐘左右。【←想歪的面壁】
0.0 親身體驗了一次,我只能說,字幕組的大大們,辛苦了!
【我個人練習完成后,自我感覺良好吧,但是肯定還是不足的,所以想請大大們指點一下~】
【視頻用的是生肉,然後用MediaCoder把生肉和字幕壓在一起了,我不懂壓制什麼的,所以……】
《新妹魔王的契約者》第02話
預覽圖:
網盤:
http://pan.baidu.com/s/1bnuAuXT